• product image 1
CD Album

Uchi ni Konaika

Kotoneiro

1200yen
(1320yen Tax incl. in Japan)
US$ 7.51
Points You Earn 3% (36p)
Release Date October 28, 2009
Availability Backorder:Usually ships in 2-4 weeks
Shipping Charge Calculator

Product Details

Catalog No.DAKCWCA-89
JAN/ISBN 4948722386742
Product Type CD
Number of Discs 1

Credits

Description

[Machine Translation] I'm sure you must have had one too if you are reading this! The exciting memory of asking her home! You want to be alone with your favorite girlfriend. That's why I can't help but want to ask her, "Will you come over to my house? But I'm worried that she'll say that I'm just trying to be crude. The more I think about it, the more I don't know how to ask her... You understand how guys feel in the midst of their adolescence, don't you? They try their best to clean their rooms, hide their H-books and videos, buy expensive teas that they usually never drink, and worry about the smell of the room by putting a fabric cleaner on it...these adolescent guys are waiting for the right moment. They wait for the moment, making silly simulations about what conversation to have, where to sit, where to sit, where to sit, where to sit, where to sit. Such a coming-of-age song is now ready! Come to my house. Artist Profile / " words " + " sound " + " color " = " Kotoneiro " In my 20s. We always have vague anxiety and blurred vision of the future that we cannot see. We are a group of friends who have these feelings and gather together to spend time doing silly things. Such are our ordinary days. We are still a little bit young, "the crowd"... "impatience", "anxiety", "dreams", "reality", "Kotoneiro" sings the "words", "sounds", "colors" of the generation where various scenes of feelings are intertwined, not to push or pull at the back of everyone, but to hold hands and walk together. We do not want to push or pull at everyone's back, but we want to hold hands and walk together. Although they are aware that one day the blue door will be completely closed, they are always murmuring in their hearts. "I want to stay in a crowd like this for a little while longer"...

Translate Description

*As it is a machine translation, the result may not provide an accurate description. Please use it only as a reference. *Not available within the China mainland region (谷歌翻译在中国大陆无法使用).

Description in Japanese

ウチに来ないか / コトネイロ

これを読んでいるあなたにもきっとあったはず!彼女を家に誘う時のドキドキメモリー!大好きな彼女とふたりきりになりたい。だから言いたくてしょうがない「ウチに来ないか」。でも下ごころミエミエなんて言われないか心配だ。考えれば考えるほど、どうやって切り出せばよいのやら…こんな青春真っ只中の男の気持ち分かりますよね。一生懸命に部屋を掃除したりHな本やビデオ隠したり、いつもは飲んだ事のない高級な紅茶なんか買ってみたり、ファブリーズなんかして部屋の臭いを気にしたり…青春の男たちはバタバタとして、その時を待つのです。どんな会話をして場をつなごうか、彼女はどこに、そして自分はどこに座ろうかなんてくだらないシュミレーションをめぐらせて1人でバクバクしてその時を待つんです。そんな青春ソングが出来ました!ウチに来ないか。アーティストプロフィール / "言葉"+"音"+"色"="コトネイロ"20代。僕らにはいつも見えない未来への漠然とした不安とモヤモヤがある。そんな想いをそれぞれに抱えた仲間たちが集まってくだらないことで時間を過ごす。そんな僕らの普通の日々。まだあおい"群れ"たち…「焦り」「不安」「夢」「現実」、様々な想いの場面が交錯する世代の "言葉"、"音"、"色"、を歌っていく"コトネイロ"みんなの背中を押すのでもなく、引っ張るのでもなく、手を繋いで一緒に歩いていきたい。そんな気持ちを伝え続ける"言葉"と"音"と"色"に1人、また1人、人が集まってくる。いつか青い扉は完全に閉ってしまうことを自覚しながらも彼らはいつも心の中でつぶやいている。"もうちょっとだけこうやって群れていたい"と…

Related Offer & Feature

    Tracklisting

    1
    ウチに来ないか / コトネイロ
    2
    僕たちの空 / コトネイロ
    3
    いつも傍にラララ / コトネイロ

    Related Items

      Customer Reviews

      You can earn rewards points for writing a review.

      Find out what other customers have to say about this item. Please also write your own review.

      close
      close
      close

      This item is no longer available at our website, but it may still be available at other online shops within Japan. If you find one in Proxy Shopping Search results, go to the product page and click on "Get a Quote" button. We will then be glad to obtain it for you (Service Details).

      close

      Mercari is one of the largest community-powered online marketplaces in Japan. With our proxy service, you can find and purchase a wide range of items at various prices. *Items are pre-owned & sold by individuals. Even if they are described as new, some may have slight damages. Learn more at Mercari Purchasing Guide

      close

      Attention: Proxy Shopping service is provided by CDJapan and order will be place on your behalf by CDJapan, with additional handling fees. For more information, please see Service Details.

      close

      Alert me about new releases by email.

      close

      Items You Recently Viewed

      Update to our Privacy Policy

      We have recently updated our privacy policy, which will be implemented from May 25, 2018 onwards.

      Read our Privacy Policy here.

      close