Soredemo, Boku no Ashiato wa Tsuzuku
Isshiki Noriyasu (Tsubaki)
CD Album

Soredemo, Boku no Ashiato wa Tsuzuku

Isshiki Noriyasu (Tsubaki)

2500yen
(2750yen Tax incl. in Japan)
US$ 15.76
Points You Earn 3% (75p)
Release Date October 07, 2015
Availability Backorder:Usually ships in 2-4 weeks
Shipping Charge Calculator

Product Details

Catalog No.DAKUKCD-1159
JAN/ISBN 4514306012927
Product Type CD
Number of Discs 1

Description

[Machine Translation] Tokubo Isshiki, frontman of the rock band Tsubaki, has produced a solo album based on his wish to "express the music inside me that I could not express in Tsubaki". Tokubo Isshiki, frontman of the rock band Tsubaki, has produced a solo album. Tokuyasu Isshiki, frontman of the rock band Tsubaki, has decided to make this album with the thoughts of "sounding and expressing in different places, absorbing various things, and bringing them back to the band Tsubaki" and "expressing the music inside me that I have not been able to express in Tsubaki until now". The lyrics, which are based on Tokuyasu Isshiki's real-life experiences and feelings, are sometimes sad, sometimes raw, and full of a strong core of tenderness. The recording team consists of Akifumi Kosai on sound production, guitar and keyboards, Akihiro Osako ( e-sound speaker ) on guitar, Sokusa Hayashi on bass, Takeyuki Yamaguchi of Huckleberry Finn on drums, Nobuyuki Mori ( ex. Isshiki is strongly supported by Yoko Fukuda, support drummer for BOOM BOOM SATELLITES, and Kimiharu Imamura and Akira Shozi. The album contains a variety of styles of music, blending the individuality and personality of each of the participating members. - About the solo album "Still, My Footsteps Continue" - This time, as a solo album, I wanted to do something as different as possible from what I have been doing with "Tsubaki". When I was in doubt, I chose one that didn't sound like Tsubaki. There were many things I could not express in the band because I was not good enough, and many things I could not accomplish in the band, and I think I was able to express them this time with the help of many people. I am truly grateful to the musicians and staff who supported us. I truly believe that this is a wonderful piece of work. I would like to use what I have gained from this experience in the future for Tsubaki's music. And I hope to make another solo album with a different atmosphere someday. Tokuho Isshiki ( Tsubaki )

Translate Description

*As it is a machine translation, the result may not provide an accurate description. Please use it only as a reference. *Not available within the China mainland region (谷歌翻译在中国大陆无法使用).

Description in Japanese

それでも、僕の足跡は続く / 一色徳保(つばき)

つばきで表現できなかった僕の中にある音楽を表現したい』という思いのもと制作された、ロックバンドつばきのフロントマン一色徳保のソロアルバム! ロックバンドつばきのフロントマン一色徳保が、ソロアルバムを制作した。「違う場所で音を鳴らし、表現して色んな事を吸収し、つばきというバンドに持って帰りたい」「今までつばきで表現できなかった僕の中にある音楽を表現したい」という思いから、今作の制作を決意。一色徳保のリアルな経験や心情も折り重ねられた歌詞世界は、時に切なく、時に生々しく、芯の強い優しさに溢れている。レコーディングメンバーは、サウンドプロデュースとギター&キーボードに小佐井彰史、ギタリストとして大迫章弘(e-sound speaker)、ベースは、数多くのバンドサポートで活躍する女性ベーシストの林束紗とハックルベリーフィンの山口剛幸、ドラムに森 信行(ex.くるり)、そしてBOOM BOOM SATELLITESのサポートドラマー福田洋子、そして今村公治とショウジアキラらが、一色を強力サポート。参加メンバーそれぞれが持つ個性と個性が融合し、様々なスタイルの楽曲が収められた一枚。~ソロアルバム「それでも、僕の足跡は続く」について~今回は、ソロアルバムということで、できるだけ”つばき”でやってきた事とは違う事ができたらいいなと思って作りました。なんとなく迷った時は、どちらがつばきっぽくないかで、選んだりもしました。バンドでは自分の力不足で表現できなかった事、バンドという事でやりきれなかった事がたくさんあって、それを今回、色んな方の力を借りる事によって表現できたと思っています。サポートしていただいたミュージシャン、スタッフ方に本当に感謝しています。素晴らしい作品になったと心から思っています。ここで得たものをこれからつばきの音楽に生かしていきたいです。そして、またいつか違った雰囲気のソロアルバムを作れたらと思っています。 一色徳保(つばき)

Related Offer & Feature

    Tracklisting

    1
    朝が来るまで / 一色徳保(つばき)
    2
    悪い冗談 / 一色徳保(つばき)
    3
    暮らしてた街 / 一色徳保(つばき)
    4
    グレイプ / 一色徳保(つばき)
    5
    素敵な勘違い / 一色徳保(つばき)
    6
    感情的な彼女だった / 一色徳保(つばき)
    7
    星の軌跡 / 一色徳保(つばき)
    8
    揺れる風船 / 一色徳保(つばき)
    9
    三日月と約束 / 一色徳保(つばき)
    10
    裏と表 / 一色徳保(つばき)

    Related Items

      Customer Reviews

      You can earn rewards points for writing a review.

      Find out what other customers have to say about this item. Please also write your own review.

      close
      close
      close

      This item is no longer available at our website, but it may still be available at other online shops within Japan. If you find one in Proxy Shopping Search results, go to the product page and click on "Get a Quote" button. We will then be glad to obtain it for you (Service Details).

      close

      Mercari is one of the largest community-powered online marketplaces in Japan. With our proxy service, you can find and purchase a wide range of items at various prices. *Items are pre-owned & sold by individuals. Even if they are described as new, some may have slight damages. Learn more at Mercari Purchasing Guide

      close

      Attention: Proxy Shopping service is provided by CDJapan and order will be place on your behalf by CDJapan, with additional handling fees. For more information, please see Service Details.

      close

      Alert me about new releases by email.

      close

      Items You Recently Viewed

      Update to our Privacy Policy

      We have recently updated our privacy policy, which will be implemented from May 25, 2018 onwards.

      Read our Privacy Policy here.

      close