Musical "Arcenciel" - Paris ni Kakaru Niji - / Takarazuka Revue Company : CDJapan

[CD] Musical "Arcenciel" - Paris ni Kakaru Niji -

Takarazuka Revue Company

Price 4600yen (5060yen Tax incl.)
US$ 30.97
Points You Earn: 598 points (13%)
Release Date: 2024/05/16
Availability: In Stock:Usually ships in 1-2 days
Quantity in Stock:3
audio samples

Edition Details

Catalog No. TCAC-693
JAN 4939804146934
Format CD
Number of discs 2
Item weight 200g

Description

[Machine Translation] Paris under Nazi occupation. The Jewish director of the music hall "Arcancier de Paris" defected just before the German invasion, and Catherine, a leading singer, was left in charge of the production, while Marcel Dolan, a talented dancer, took charge of the choreography. Marcel has no experience in choreography and disagrees with Catherine, making rehearsals difficult. Then, Konrad, the German military's cultural control officer, appears with his deputy, Friedrich, and his men in tow. The members of the troupe are perplexed by Conradt's high-handed attitude, banning jazz and forcing them to perform the Vienna Waltz. However, after Konrad leaves, Friedrich proposes to secretly perform jazz music, which the battle-weary German soldiers are looking for. Friedrich, who had been unable to speak openly about his true feelings because of his position as a German officer, truly loved music and theater, and believed that entertainment had the power to unite the world beyond national borders. Marcel took Friedrich's advice and began choreographing two versions of the piece, a Vienna Waltz and a Jazz version. It was not an easy task, but Marcel proceeded with remarkable concentration. He was motivated by his desire to cheer up the people living in occupied Paris, a desire that was shared by Catherine. As they rehearse together, Marcel and Catherine gradually hit it off. [Main performers (in the order listed in the program)] Hikaru Yuzuka, Madoka Hoshikaze, Sea Eikata, Asuka Seino, Maira Mifu, Yuriya Shimon, Chihiro Ichiki, Yuma Teruki *There will be no omission of music.

Description in Japanese

ミュージカル『アルカンシェルã€ã€œãƒ‘ãƒªã«æž¶ã‹ã‚‹è™¹ã€œ/ å®å¡šæ­ŒåЇ団

ナãƒã‚¹ãƒ»ãƒ‰ã‚¤ãƒ„å é ˜ä¸‹ã®ãƒ‘リ。ミュージック・ホール「アルカンシェル・ド・パリã€ã§ã¯ã€ãƒ‰ã‚¤ãƒ„è»ã®é€²é§ã‚’ç›®å‰ã«ãƒ¦ãƒ€ãƒ¤ç³»ã®æ¼”出家ãŒäº¡å‘½ã—ã€æ®‹ã•れãŸçœ‹æ¿æ­Œæ‰‹ã®ã‚«ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒŒãŒæ¼”出を任ã•れã€å¤©æ‰ãƒ€ãƒ³ã‚µãƒ¼ã®ãƒžãƒ«ã‚»ãƒ«ãƒ»ãƒ‰ãƒ¼ãƒ©ãƒ³ãŒæŒ¯ä»˜ã‚’担当ã™ã‚‹ã“ã¨ã«ãªã£ãŸã€‚ãƒžãƒ«ã‚»ãƒ«ã¯æŒ¯ä»˜ã®çµŒé¨“ãŒç„¡ã„上ã«ã€ã‚«ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒŒã¨ã‚‚æ„見ãŒåˆã‚ãšã€ç¨½å¤ã¯é›£èˆªã™ã‚‹ã€‚ãã“ã¸ãƒ‰ã‚¤ãƒ„è»æ–‡åŒ–統制官ã®ã‚³ãƒ³ãƒ©ãƒ¼ãƒˆãŒå‰¯å®˜ã®ãƒ•リードリッヒや部下é”を引ã連れã¦ç¾ã‚Œã‚‹ã€‚é«˜åœ§çš„ãªæ…‹åº¦ã§ã‚¸ãƒ£ã‚ºã®ç¦æ­¢ã¨ã€ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒŠãƒ»ãƒ¯ãƒ«ãƒ„ã®ä¸Šæ¼”を強制ã•ã‚Œã€æˆ¸æƒ‘ã†åЇ団員é”。ã—ã‹ã—コンラートãŒåŽ»ã£ãŸå¾Œã€ãƒ•リードリッヒã¯ã€æˆ¦ã„疲れãŸãƒ‰ã‚¤ãƒ„å…µãŒæ±‚ã‚ã¦ã„るジャズを秘ã‹ã«ä¸Šæ¼”ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’ææ¡ˆã™ã‚‹ã€‚フリードリッヒã¯ã€ãƒ‰ã‚¤ãƒ„人将校ã¨ã„ã†ç«‹å ´ã‚†ãˆã«æœ¬å¿ƒã‚’公言ã§ããšã«ã„ãŸãŒã€çœŸã«éŸ³æ¥½ã‚„演劇を愛ã—ã€ã‚¨ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ†ã‚¤ãƒ³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã«ã¯å›½å¢ƒã‚’è¶Šãˆã¦ä¸–界を一ã¤ã«ã™ã‚‹åŠ›ãŒã‚ã‚‹ã¨ä¿¡ã˜ã¦ã„ãŸã€‚マルセルã¯ã€ãƒ•リードリッヒã®åŠ©è¨€ã©ãŠã‚Šã€ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒŠãƒ»ãƒ¯ãƒ«ãƒ„ã¨ã‚¸ãƒ£ã‚ºã€äºŒã¤ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®æŒ¯ä»˜ã«å–り掛ã‹ã‚‹ã€‚ãれã¯å®¹æ˜“ãªã“ã¨ã§ã¯ãªã‹ã£ãŸãŒã€ãƒžãƒ«ã‚»ãƒ«ã¯é©šç•°çš„ãªé›†ä¸­åŠ›ã§å‰µä½œã‚’進ã‚ã¦ã„ã。彼ã®åŽŸå‹•åŠ›ã¨ãªã£ãŸã®ã¯ã€å é ˜ä¸‹ã®ãƒ‘リã«ç”Ÿãる人々を元気ã¥ã‘ãŸã„ã¨ã„ã†æƒ³ã„――ãã®æƒ³ã„ã¯ã‚«ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒŒã‚‚åŒã˜ã ã£ãŸã€‚åŒã˜å¿—ã‚’æŒã£ã¦ç¨½å¤ã«å–り組むã†ã¡ã«ã€ãƒžãƒ«ã‚»ãƒ«ã¨ã‚«ãƒˆãƒªãƒ¼ã‚¹ã¯æ¬¡ç¬¬ã«æ„気投åˆã—ã¦ã„ã。[主ãªå‡ºæ¼”者 (公演プログラム記載順)] 柚香光・星風ã¾ã©ã‹ãƒ»æ°¸ä¹…è¼ã›ã‚・è–乃ã‚ã™ã‹ãƒ»ç¾Žé¢¨èˆžè‰¯ãƒ»ç´«é–€ã‚†ã‚Šã‚„・(å°‚ç§‘) 一樹åƒå°‹ãƒ»è¼æœˆã‚†ã†ã¾ ※音楽ã®å‰²æ„›ç­‰ã¯ã”ã–ã„ã¾ã›ã‚“。

Tracklisting

[Disc 1]
1. 第1å ´A アルカンシェルã®èˆžå° (Act1) DAI 1 BA A ARCENCIEL NO BUTAI
2. C’est vrai|Ca c’est Paris (第1å ´B 魅惑ã®ãƒ‘リ) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 C'EST VRAI|CA C'EST PARIS/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
3. Frou-Frou (第2å ´ モンマルトルã®ãƒ”エロ) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 FROU-FROU/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
4. 第3å ´ 稽å¤ä¸­æ–­ã€œãƒ‘リã«ãƒŠãƒã‚¹ãŒ (Act 1) DAI 3 BA KEIKO CHUUDAN-PARIS NI NACHISU GA
5. パリã«ãƒŠãƒã‚¹ãŒ (第3å ´ 稽å¤ä¸­æ–­ã€œãƒ‘リã«ãƒŠãƒã‚¹ãŒ) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 PARIS NI NACHISU GA/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
6. ãŸã‚†ãŸãˆã©ã‚‚沈ã¾ãš (第3å ´ 稽å¤ä¸­æ–­ã€œãƒ‘リã«ãƒŠãƒã‚¹ãŒ) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 TAYUTAEDOMO SHIZUMAZU/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
7. 第4å ´ ナãƒã‚¹ç·å¸ä»¤å®¤ (Act 1) DAI 4 BA NACHISU SOUSHIREISHITSU
8. 無防備都市〜セーヌ氾濫 (第4å ´ ナãƒã‚¹ç·å¸ä»¤å®¤) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 MUBOUBI TOSHI-SENU HANRAN/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
9. MORITAT 〔三文オペラより〕|侯爵様ã€ã‚ãªãŸã®ã‚ˆã†ãªãŠæ–¹ã¯ 〔オペレッタ「ã“ã†ã‚‚りã€ã‚ˆã‚Šã€• (第5å ´ ナãƒã‚¹ãƒ»ãƒ‰ã‚¤ãƒ„ã®ç¨½å¤å ´è¦–察) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 / TAKARAZUKA REVUE COMPANY
10. SWING (第5å ´ ナãƒã‚¹ãƒ»ãƒ‰ã‚¤ãƒ„ã®ç¨½å¤å ´è¦–察) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 SWING/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
11. 美ã—ãé’ãドナウ (第6å ´ 美ã—ãé’ãドナウ) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 / TAKARAZUKA REVUE COMPANY
12. å é ˜ä¸‹ã®å¤œ (第7å ´ 夜ã®è¡—〜ãƒãƒ¼ã€Žã‚·ã‚§ãƒ»ã‚¨ãƒ‰ãƒ¢ãƒ³ã€) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 SENRYOUKA NO YORU/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
13. レジスタンス (第7å ´ 夜ã®è¡—〜ãƒãƒ¼ã€Žã‚·ã‚§ãƒ»ã‚¨ãƒ‰ãƒ¢ãƒ³ã€) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 RESISTANCE/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
14. 第8場 楽屋兼レッスン場 (Act 1) DAI 8 BA GAKUYA KEN LESSON JOU
15. ヌーヴェル・アルカンシェル (第8å ´ 楽屋兼レッスン場) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 NUBERU ARCENCIEL/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
16. 第9å ´A ホテル・ãƒãƒ³ãƒ‘ドゥール近ã〜夜ã®é“ (Act 1) DAI 9 BA A HOTEL PONPADURU CHIKAKU-YORU NO MICHI
17. 第9å ´B ホテル・ãƒãƒ³ãƒ‘ドゥールã®å®¢å®¤ (Act 1) DAI 9 BA B HOTEL PONPADURU NO KYAKUSHITSU
18. ミラクル (第9å ´B ホテル・ãƒãƒ³ãƒ‘ドゥールã®å®¢å®¤) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 MIRACLE/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
19. 美ã—ãé’ãドナウ (第10å ´ ウィンナ・ワルツ版プレミエ) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 / TAKARAZUKA REVUE COMPANY
20. 第11å ´A ホテル・ãƒãƒ³ãƒ‘ドゥール 広間 (Act 1) DAI 11 BA A HOTEL PONPADURU HIROMA
21. Frou-Frou (第11å ´B ホテル・ãƒãƒ³ãƒ‘ドゥール コンラートã®éƒ¨å±‹) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 FROU-FROU/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
22. ヌーヴェル・アルカンシェル (第12å ´ マルセルã®éƒ¨å±‹) (Act 1) NUBERU ARCENCIEL
[Disc 2]
1. 第13場 アルカンシェル劇場内楽屋〜袖 (Act 1) DAI 13 BA ARCENCIEL GEKIJOUNAI GAKUYA-SODE
2. 美ã—ãé’ãドナウ (第14å ´ 「美ã—ãé’ãドナウ〠ジャズ・ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 / TAKARAZUKA REVUE COMPANY
3. ãŸã‚†ãŸãˆã©ã‚‚沈ã¾ãš (第14å ´ 「美ã—ãé’ãドナウ〠ジャズ・ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³) (Act 1)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 TAYUTAEDOMO SHIZUMAZU/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
4. 開演アナウンス (Act 2) KAIEN ANNOUNCE
5. 第1å ´ ãã®å¾Œã®äººã€… (Act 2) DAI 1 BA SONOGO NO HITOBITO
6. ココナツ・パラディ (第2å ´ 「ココナツ・パラディã€) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 COCONUT PARADI/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
7. 第3場 楽屋 (Act 2) DAI 3 BA GAKUYA
8. çµã°ã‚Œã‚‹æ—¥ (第3å ´ 楽屋) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 MUSUBA RERU HI/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
9. レジスタンス (第4å ´ ãƒãƒ¼ã€Žã‚·ã‚§ãƒ»ã‚¨ãƒ‰ãƒ¢ãƒ³ã€/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 RESISTANCE/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
10. ãƒ´ã‚£ãƒªã‚¢ã®æ­Œ 〔オペレッタ「メリー・ウィドウã€ã‚ˆã‚Šã€• (第5å ´ ドイツã®ã‚«ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒŒ) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 / TAKARAZUKA REVUE COMPANY
11. 第6å ´A マルセルã¨ãƒ•リードリッヒ (Act 2) DAI 6 BA A MARCEL TO FRIEDRICH
12. 第6å ´B æ…°å• (Act 2) DAI 6 BA B IMON
13. å¾…ã¡ã¾ã—ょㆠ(第6å ´B æ…°å•) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 / TAKARAZUKA REVUE COMPANY
14. Frou-Frou|å¾…ã¡ã¾ã—ょㆠ(第6å ´B æ…°å•) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 / TAKARAZUKA REVUE COMPANY
15. 第7å ´ カトリーヌã®å¸°é‚„ (Act 2) DAI 7 BA CATHERINE NO KIKAN
16. CA C’EST JAZZ (第8å ´ CA C’EST JAZZ) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 CA C'EST JAZZ/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
17. レジスタンス (第9å ´ 1944å¹´8月ã®ãƒ‘リ) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 RESISTANCE/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
18. 第10å ´ åœ°ä¸‹æ°´é“ (Act 2) DAI 10 BA CHIKASUIDOU
19. ãŸã‚†ãŸãˆã©ã‚‚沈ã¾ãš (第11å ´ パリ爆破æ“作所) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 TAYUTAEDOMO SHIZUMAZU/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
20. ãŸã‚†ãŸãˆã©ã‚‚沈ã¾ãš (第12å ´ ãƒ‘ãƒªã«æž¶ã‹ã‚‹è™¹) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 TAYUTAEDOMO SHIZUMAZU/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
21. ヌーヴェル・アルカンシェル (第12å ´ ãƒ‘ãƒªã«æž¶ã‹ã‚‹è™¹) (Act 2)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 NUBERU ARCENCIEL/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
22. ãŸã‚†ãŸãˆã©ã‚‚沈ã¾ãš (第13å ´ フィナーレA(歌唱指導)) (Finale)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 TAYUTAEDOMO SHIZUMAZU/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
23. C’est vrai|Ca c’est Paris (第14場 フィナーレB(ロケット)) (Finale) C'EST VRAI|CA C'EST PARIS
24. La vie en rose (第15å ´ フィナーレC(娘役)) (Finale)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 LA VIE EN ROSE/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY
25. Hymne a l’amour (第16場 フィナーレD(男役A)) (Finale) HYMNE A L'AMOUR
26. Jacky (第17場 フィナーレE(男役B)) (Finale) JACKY
27. ヌーヴェル・アルカンシェル (第18場 フィナーレF(デュエット)) (Finale) NUBERU ARCENCIEL
28. ãŸã‚†ãŸãˆã©ã‚‚沈ã¾ãš (第19å ´ フィナーレG) (Finale) TAYUTAEDOMO SHIZUMAZU
29. C’est vrai|レジスタンス|C’est vrai|å é ˜ä¸‹ã®å¤œ|ミラクル|ヌーヴェル・アルカンシェル|ãŸã‚†ãŸãˆã©ã‚‚沈ã¾ãš (第20å ´ フィナーレH(パレード)) (Finale)/ å®å¡šæ­ŒåЇ団 C'EST VRAI|RESISTANCE|C'EST VRAI|SENRYOUKA NO YORU|MIRACLE|NUBERU ARCENCIEL|TAYUTAEDOMO SHIZUMAZU/ TAKARAZUKA REVUE COMPANY

Available Shipping Methods

Shipping Method Dalivery Times Remarks
FedEx
International Priority
1-4 days
  • The fastest delivery.
  • Available in most countries.
  • Very reliable only tracking service.
  • Up to 20kg.
EMS
(Express Mail Service)
3-6 days
Air Mail 4-12 days
  • Available for sending packages all over the world.
  • Resonable shipping charge
  • Registerd Air Mail (Option) For customers who prefer more reliable delivery for an additional fee of 410yen.
  • It may take up to 8 weeks to arrive. (Learn more)
SAL
(Surface Air Lift)
7-21 days
(1-3 weeks)
Domestic Shipping
(Japan)
1-2 days
  • We use JP Express Pelican Service for sending packages domestically for a flat rate shipping charge of 399yen. (Learn more)

Shipping Charge (Regular CD/DVD)

Cardboard sleeve CD is lighter than regular CD/DVD (click here for details).

North, Central America/Oceania/ Middle East
Number of Discs One Two Three Four
EMS 1500yen 1850yen 2200yen 2550yen
Resister Air 1160yen 1560yen 1760yen 1960yen
AirMail 750yen 1150yen 1350yen 1550yen
SAL 500yen 850yen 1200yen 1400yen
Europe
Number of Discs One Two Three Four
EMS 1800yen 2190yen 2580yen 2970yen
Resister Air 1160yen 1560yen 1760yen 1960yen
AirMail 750yen 1150yen 1350yen 1550yen
SAL 500yen 850yen 1200yen 1400yen
Asia
Number of Discs One Two Three Four
EMS 1200yen 1500yen 1800yen 2100yen
Resister Air 1060yen 1360yen 1560yen 1760yen
AirMail 650yen 950yen 1150yen 1350yen
SAL 450yen 750yen 950yen 1150yen
South America / Africa
Number of Discs One Two Three Four
EMS 2000yen 2300yen 2700yen 3100yen
Resister Air 1360yen 1860yen 2360yen 2660yen
AirMail 950yen 1450yen 1950yen 2250yen
SAL 600yen 980yen 1360yen 1740yen

Payment Method

Credit Card
  • We accept VISA, MasterCard, American Express, Diners Club, JCB.
  • We also accept VISA Check Card, Visa Electron Card issued as a credit card, and Debit MasterCard. (Learn more)
International Postal Money Order (IPMO)
Cash
  • We accept cash payment in Japanese Yen or in US Dollars.
  • Please refer to the order confirmaion email you receive upon placing your order online for the total amount in both currencies. Your order will be processed once we receive your cash payment. Make sure to get the envelope containing your cash payment registered, or send it using a courier that requires signature of recipient upon delivery. (Learn more)
PayPal
  • We accept payment by PayPal sent in Japanese Yen.
  • Select PayPal in the "Payment Options" step during the checkout. You will be redirected to PayPal website after selecting all order options. Follow instruction to complete your payment. (Learn more)

Frequent Shopper Points

As a part of CDJapan Rewards, you automatically earn Frequent Shopper Points after each of your order is shipped. Your customer account is credited with points equal in value to 3% of the total price of the products you purchase (as exceptions apply to some products, see the product page for actual amount of point you earn).

Points may be redeemed the next time you shop at CDJapan as discount. The same amount in Japanese yen as the amount of points you redeem will be taken off from your purchase.

Region Code

Please make sure your player is compatible with which region before finalizing your order. Also make sure that your TV is NTSC-compatible.

DVD
Region 1 US and Canada
Region 2 Japan, Europe, South Africa, and the Middle East (including Egypt)
Region 3 Southeast Asia and East Asia (including Hong Kong)
Region 4 Australia, New Zealand, Pacific Islands, Central America, Mexico, South America, and the Caribbean
Region 5 Eastern Europe (Former Soviet Union), Indian Subcontinent, Africa, North Korea, and Mongolia
Region 6China
Region Code ALL: Playable in all territories on all DVD players.
Blu-ray
Region FreePlayable in all territories on all Blu-ray players.
Region AJapan, North America, South America, and East Asia (excluding China)
Region BEurope and Africa
Region CIndia, China, Russia, and all other countries.

Shipping Charge (Cardboard Sleeve CD)

Regular CD/DVD is heavier than cardboard sleeve CD (click here for details)

Asia
  One CD/DVD Two CD/DVD Three CD/DVD Four CD/DVD
EMS 1200 yen 1200 yen 1500 yen 1800 yen
Resister Air 1060 yen 1060 yen 1360 yen 1560 yen
AirMail 650 yen 650 yen 950 yen 1150 yen
SAL 450 yen 450 yen 750 yen 950yen
North, Central America/Oceania/ Middle East
  One CD/DVD Two CD/DVD Three CD/DVD Four CD/DVD
EMS 1500 yen 1500 yen 1850 yen 2200 yen
Resister Air 1160 yen 1160 yen 1560 yen 1760 yen
AirMail 750 yen 750 yen 1150 yen 1350 yen
SAL 500 yen 500 yen 850 yen 1200yen
Europe
  One CD/DVD Two CD/DVD Three CD/DVD Four CD/DVD
EMS 1800 yen 1800 yen 2190 yen 2580 yen
Resister Air 1160 yen 1160 yen 1560 yen 1760 yen
AirMail 750 yen 750 yen 1150 yen 1350 yen
SAL 500 yen 500 yen 850 yen 1200yen
South America / Africa
  One CD/DVD Two CD/DVD Three CD/DVD Four CD/DVD
EMS 2000 yen 2000 yen 2300 yen 2700 yen
Resister Air 1360 yen 1360 yen 1860 yen 2360 yen
AirMail 950 yen 950 yen 1450 yen 1950 yen
SAL 600 yen 600 yen 980 yen 1360yen

Japan Version

All our game products are original Japanese version with menu and manual ONLY in Japanese language. (Menu is not included in English or any other language).

The following consoles are region free, meaning that all games are compatible in all regions. However, please make sure that your TV is compatible with NTSC signals as detailed in General Notes About Games" in our help page:

On the other hand, Xbox (Microsoft) Wii (Nintendo) and DSi/DS 3D (Nintendo) are region locked and compatible ONLY with consoles sold in Japan. They are NOT compatible with consoles sold in any other region, even if the TV is formatted for NTSC signals.

According to CDJapan Returns Policy, we are able to process returns only of unopened items in original conditions. We won't be able to process return if the game you purchased

New Release Mail is an email update sent whenever a new release from this aritst becomes available for orders.
This item is released in limited quantity or for a limited period of time. Whenever this is sold out, or the period is over, no additional editions are pressed/manufactured.
If your order is processed while this button is still indicated, you will receive the first press edition with the bonus extras.
If this button is indicated, it means the first press edition is no longer obtainable, and you will receive the regular edition. The details of the bonus extra is still shown in the "Description," but it is no longer included.
This item need to be ordered before the Pre order Deadlines shown directly on the details page. However, depending on the actual quantities manufactured, they may continue to be available for orders after the deadlines. They may also become unobtainable before the deadlines in some cases.
External bonuses are first press items included outside of the item's packaging such as posters and photobooks. We pack External Bonus with care.

The item price does not include:

  • Shipping charge (Use Shipping Charge Calculator in Shopping Cart to calcuate it)
  • 5% Japanese consumption tax (International customers are exempt from this tax)
  • Customs charge and VAT (These charges may be levied once your order arrives in your country)

DVD

There are 6 region codes. Typically, DVD players sold in one region is compatible only with DVD titles that are encoded for that region.

Region 1 US and Canada
Region 2 Japan, Europe, South Africa, and the Middle East (including Egypt)
Region 3 Southeast Asia and East Asia (including Hong Kong)
Region 4 Australia, New Zealand, Pacific Islands, Central America, Mexico, South America, and the Caribbean
Region 5 Eastern Europe (Former Soviet Union), Indian Subcontinent, Africa, North Korea, and Mongolia
Region 6China
Region Code ALL: Playable in all territories on all DVD players.

Most DVD titles available at CDJapan are encoded for Region 2. Please make sure your DVD player is compatible with region-2 discs before finalizing your order. Also make sure that your TV is NTSC-compatible

There are a few DVD titles that are playable in all regions. Such titles are indicated as "Region Code: ALL" under "Edition Details" in item pages. If the indication is missing, then it must be assumed that the title is encoded for Region 2. *Please note that opened items are not eligible for returns, unless there is a manufacturer defect. So please make sure that your DVD player can play region 2 DVDs before completing your order (see Returns Policy).

HD DVD

HD DVDs titles are playable only on HD DVD players. They are not playalbe on conventional DVD players or Blu-ray players. On the other hand, Twin Format disc has a layer that is playable also on conventional DVD players. Such titles are indicated as "Format: HD DVD Twin Format" in item details page. *We'll add accurate information on regional encoding as they become available, but for the time-being, please assume that HD DVD titles available at CDJapan are encoded for Region-2.

Blu-ray

Blu-ray titles are playable only on Blu-ray players. They are not playable on conventional DVD players or HD DVD players. There are 3 region codes for Blu-rays as listed below, which are different from DVD region codes.

Region FreePlayable in all territories on all Blu-ray players.
Region AJapan, North America, South America, and East Asia (excluding China)
Region BEurope and Africa
Region CIndia, China, Russia, and all other countries.

*So far, most of the Blu-ray discs released in Japan are region-free.

DVD-Audio

DVD-Audios are playable only on DVD-Audio players and DVD players that are compatible with DVD-Audios (to find out for sure, consult the manual of your DVD player, or look for DVD-Audio logo). DVD-Audios are not playable on regular DVD players or CD players.

SACD (Super Audio CD)

SACDs are playable only on SACD players, and will not play on regular CD players. On the other hand, SACD Hybrid disc has a layer that is playable also on regular CD payers. Such titles are indicated as "Format: SACD-Hybrid" in item details page.